笔趣阁 > 其他小说 > 农门娇女:空间五夫宠不停 > 第451章 文圣的千古文章(文学瑰宝)

第451章 文圣的千古文章(文学瑰宝)(2 / 2)

《文圣手札》的夹页里,藏着片孩童的涂鸦,画着歪歪扭扭的人和兽。文圣在旁边题字:"此画胜千言,因笔里有笑。"沈墨书把归墟孩童的画都收进文渊阁,有的画萧战和灵猴抢野果,有的画楚临风用战气给幼兽暖窝,有的画苏玉瑾给药草戴花环,"这些画里的字,比任何文章都珍贵,因为它们没想着'写好',只想着'我看见了,我想记下来'。"

文字架起的桥梁:从"异语"到"同心"

文渊阁的"通语墙"上,挂着无数翻译手稿:归墟的农谚译成镜像空间的韵文,异族的战歌译成归墟的民谣,兽群的鸣叫声被注上"欢喜疼痛想回家"的字样。谢无咎的星砂在墙上流动,标注出每种语言的"共通词"——"暖饱安笑",这些词的字形不同,星砂显示的情感波动却完全一致。

"文圣的第二重瑰宝,是让文字知道'该变还是该守'。"他指着文圣翻译的《异族迁徙歌》,把"风"译成归墟的"谷风",把"路"译成"回家道",把"同伴"译成"手拉手的人","他从不说'必须按原文',只说'要让读的人觉得,这歌本就是写给自己的'。镜像空间的人读了,说'像在唱我们的焰花林';归墟的人读了,说'像在讲我们的山路',这就是文字的桥,让不同的脚,能踩在同一块暖石上。"

有次归墟与域外部落因"水源分配"起了争执,双方语言不通,越说越急。沈墨书没有翻译争吵的话,而是写了篇《共饮记》,说"归墟的谷靠这水长,域外的草靠这水活,水在地里流时,从不分'你的'还是'我的',就像人喝水时,喉咙里的暖是一样的"。文章用两种文字写就,双方读罢,都默默让出三尺水源,"文字没说'该让',却让他们懂了'争不如共'。"

最新小说: 难产不爱后,禁欲机长他急了! 渣雌从良,五位美惨强兽夫爱惨了 我是高中生,不是黑道王 职场小白的契约逆袭 开房车去摆摊,卖着美食到处窜 随母改嫁旺新家,重生嫡女嘎嘎乱杀 流年漫漫 穿进古代后开局一块田 诡弈玲珑 暗夜灼骨