笔趣阁 > 历史小说 > 夜读全唐诗 > 第568章 享太庙乐章之六《雍和二章 其一》

第568章 享太庙乐章之六《雍和二章 其一》(1 / 2)

[笔趣ba] biquba.vip 天才一秒记住!

享太庙乐章之六

雍和二章·其一

在涤嘉豢,丽碑敬牲。

角握之牡,色纯之骍。

火传阳燧,水溉阴精。

太公胖俎,傅说和羹。

《唐享太庙乐章·雍和二章·其一》的译文和注释如下:

译文

在清洁的栏圈中有肥美的牲畜,用华美的碑石来敬奉牺牲。

那是角小的公牛,还有毛色纯赤的马。

用阳燧取火传递光明,用水来滋润万物的阴精。

像太公那样把肉盛在俎上,像傅说那样调和鼎中的羹汤。

注释

? 涤:指养祭牲的清洁的栏圈。嘉豢:指肥美的牲畜。

? 丽碑:华美的碑石,这里可能是指在祭祀时用来记载祭祀之事或彰显祖先功德的碑,也可能是形容祭祀场所的庄重。敬牲:恭敬地献上祭祀用的牲畜。

? 角握之牡:“角握”指角小,“牡”指公牛,这里指角小的公牛,是祭祀用的牲畜之一。

𝐵𝙸ⓠu𝐵Ⓐ.v𝙸🅟

本章未完,请点击下一页继续阅读

章节报错(免登录)
最新小说: HP白蔷薇与剑 我在大明忙种田,平推东瀛美利坚 红楼大官人 八部云河 打破诸天从魔法界贵族开局 四合院之八级工的幸福生活 穿越大唐:纵横家不好当 重生后小师弟在修仙界当白月光 柯学世界的纳棺人 都穿越了,带超级军火库不过分吧